PROJECTS

歴史を遡ればマヤ・アステカの古代文明が栄えた神秘の国であり、その後はスペイン植民地などでヨーロッパ文化が入ることで田舎に行くと今でも昔のヨーロッパの街並を思い起こさせます。また近隣のアメリカとの国交関係も良く、海岸沿いはリゾート地としても世界中から観光客が集まるミステリアスで魅力的です。歴史を遡ればマヤ・アステカの古代文明が栄えた神秘の国であり、その後はスペイン植民地などでヨーロッパ文化が入ることで田舎に行くと今でも昔のヨーロッパの街並を思い起こさせます。また近隣のアメリカとの国交関係も良く、海岸沿いはリゾート地としても世界中から観光客が集まるミステリアスで魅力的です。

事実、貧富の差もあります。教育をまともに受けれない子供たちもいます。地域や人種で生活スタイルに違いがありますが、それだけで卑下されることでもありません。彼らの目は純粋でキラキラとし純真無垢な心が彼らの胸にあります。そして、そのまま陽気で素敵な大人になっているようです。

HERMANAS とは「姉妹」

1609年、メキシコへ向かう帆船が千葉県御宿沖で座礁した際、地元の漁村の人々が漂着した乗組員を救助をきっかけに日本とメキシコの交流が始まりました。メキシコの産業は未開拓なところも多く、日本国内でのさらなる展開の可能性があります。

エルマナスプロジェクトは、2010年に京都市とグアダラハラ市の姉妹都市30周年記念イベントをきっかけにスタートしました。日本国内での業務・商材をメキシコにて発表・展開したい方、同じくメキシコでの業務・商材を日本にて発表・展開したい方への懸け橋となるべくさまざまなコーディネート及びサポートを行っています。